在玩家的热议中,有网友把此前UP主“无辜的冰淇淋”制作的恶搞片段放了出来——原来四大天王的英文缩写是LGBT。
广目(Long eye)、增长(Growing strong)、多闻(Broad hearing)、持国(Taking country),取首字母恰好是LGBT。
不过很显然,这只是玩家通过直译后的恶搞,图一乐而为之。
据了解,四大天王英文为Four great Heavenly Kings;广目天王为Lute Heavenly King;增长天王为Sword Heavenly King;多闻天王为Umbrella Heavenly King;持国天王为Snake Heavenly King。
上一篇: JKL排到小天两人疯狂互动:什么意思插个眼也要来弄我
下一篇: 主持泛泛晒照:旗袍美人气质太过高雅
体育播报6月15日宣 此前有多家媒体报道称维尔茨即将加盟利物浦,对于维尔茨,乔-哈特在接受采访的时候赞不绝口...
2025-06-15体育播报6月15日宣 阿尔瓦雷斯日前接受了媒体采访,并谈到了接下来的世俱杯征程。阿尔瓦雷斯说道:“我们的目标...
2025-06-15体育播报6月15日宣 《世界体育报》发文,谈到了巴萨引进尼科-威廉姆斯的潜在交易。关于尼科-威廉姆斯的内部讨...
2025-06-15上期回顾:昨天和大家分享了世俱杯揭幕战,开罗国民vs迈阿密国际推的主队不败有惊无险打出,两队0-0握手言和。今...
2025-06-15体育播报06月15日宣 北京时间6月16日0:00世俱杯首轮,拜仁将对阵奥克兰城。太阳报报道,奥克兰城队内有几名球员...
2025-06-15